Monday, May 19, 2014

Software Testing

Software တစ္ခုကို Testing လုပ္တာဟာ သိပ္အေရးပါတဲ့ အဆင့္ တစ္ခုပါ။ ဒါေပမဲ့ လူေတြအမ်ားစု က လစ္လ်ဴရႈတတ္ၾကပါတယ္။ လုပ္ငန္း တစ္ခ်ိဳ႕ဆိုရင္လဲ အဲဒီ့ဘက္မွာ ပိုက္ဆံသံုးဖို႔ တြန္႔တို တတ္ၾကတယ္။ တခ်ိဳ႕ Software developers ေတြကလဲ testing လုပ္ရတာကို မႀကိဳက္ၾကပါဘူး။ တစ္ခ်ိဳ႕ဆိုရင္ သူတို႔ရဲ့ အခ်ိန္ကို testing လုပ္ေနမဲ့ အစား code ေရးေနသင့္တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။
က်ေနာ့္ အျမင္ကေတာ့ testing လုပ္တတ္ဖို႔ နဲ႔ testing အတြက္ ျပင္ဆင္မႈေတြက software development အတြက္ အရမ္းကို အေရးႀကီးပါတယ္။
Testing လုပ္တယ္ ဆိုတာဘာလဲ။ Software တစ္ခုကို ေရးၿပီဆိုကတည္းက ရည္ရြယ္ခ်က္တစ္ခု ရွိပါတယ္။ ဥပမာ ဂဏန္းေပါင္း စက္ တစ္ခုေရးတယ္ ဆိုပါေတာ့။ ဒီဂဏန္းေပါင္း စက္က ဂဏန္းေတြ လကၡဏာေတြကို လက္ခံၿပီး ေရးလာတဲ့ ေဖာ္ျမဴလာေတြ ကို တြက္ခ်က္ၿပီး အေျဖထုတ္ေပးဖို႔ပါပဲ။ ဂဏန္း ၂ခု ရဲ့ အလယ္မွာ အေပါင္း လကၡဏာဆိုရင္ အဲဒီ့ ဂဏန္း၂ခုကို ေပါင္းေပးမယ္။ စသျဖင့္ လိုအပ္ခ်က္ေတြ ရွိပါတယ္။ အဲဒီ့ လိုအပ္ခ်က္ေတြ အားလံုး ရၿပီဆိုပါေတာ့။ တစ္ကယ္က်ေတာ့ သံုးတဲ့ သူေတြက အဲဒီ့ လိုအပ္ခ်က္ေတြ အတိုင္း သံုးခ်င္မွ သံုးၾကမွာကိုး။ ဂဏန္းေတြ လကၡဏာေတြတင္ မကဘဲနဲ႔ သံုးတဲ့သူက အကၡရာေတြ ရိုက္ထဲ့ ရင္ ဘယ္လိုျဖစ္မလဲ။ ဒါေတြကို ႀကိဳ မစဥ္းစားထားရင္ ျပသနာေတြ တက္သြားႏိုင္တယ္။ ဒါေတြကို testing လုပ္တဲ့သူက လိုခ်င္တဲ့ feature ေတြ အျပင္ ျဖစ္ႏိုင္တဲ့ အေျခအေန အားလံုးကို ျခံဳမိေအာင္ စစ္ရမယ္။ ဒါမွသာ software ကို သံုးတဲ့သူ လက္ထဲ ထဲ့လိုက္တဲ့ အခါမွာ သံုးတဲ့သူေတြ စိတ္ခ်မ္းသာမႈ ရရမွာေပါ့။
အထက္ဥပမာအရ ဂဏာန္း တြက္စက္ထဲကို a ကေန z အထိ အကၡရာေတြ ထဲ့စမ္းပါ ဆိုတဲ့ အခ်က္တစ္ခ်က္ ကို test case တစ္ခုလို႔ ေခၚတယ္။ Test cases ေတြကို စနစ္က်က်နဲ႔ အကြက္ေစ့ေအာင္ ေရးႏိုင္ရမယ္။ ဒီလို ေရးႏိုင္ဖို႔ အတြက္ testing လုပ္မဲ့ software က ဘာ features ေတြ ပါလဲ ဆိုတာ အရင္ဆံုး သိရမယ္။ ၿပီးရင္ software မွာ ဘယ္လို interaction ရွိလဲ ဆိုတာ သိရပါမယ္။
Features ဆိုတာ အဂၤါရပ္လို႔ တိုက္ရိုက္ အဓိပၸါယ္ ျပန္ထားပါတယ္။ Software တစ္ခုက ဘာေတြ ကို လုပ္ေဆာင္ ဖို႔ ထုတ္ထားတယ္ဆိုတဲ႔ ရည္ရြယ္ခ်က္ ေတြ အားလံုးေပါင္းလိုက္ရင္ သူ႔ရဲ့ feature list ရမွာပါ။
Interaction ဆိုတဲ့ ေနရာမွာ ကိုယ္ testing လုပ္မဲ့ software ကို ဗဟိုျပဳထားၿပီး input (ကီးဘုတ္, ၾကြက္, လက္နဲ႔ ထိလို႔ ရတဲ့ screen, စသည္) နဲ႔ output (ဖန္သားေပၚက အျမင္, အသံ, တုန္ခါျခင္း, printing, disk တစ္ခုခု ေပၚတြင္ သိမ္းျခင္း နဲ႔ အင္တာနက္ေပၚသို သတင္းအခ်က္အလက္နဲ႔ ဖိုင္ ေတြ တင္ျခင္း စသည္) ရယ္ဆိုၿပီး ၂ပိုင္း ရွိပါတယ္။ အျခား software ေတြနဲလဲ interaction ရွိႏိုင္ပါတယ္။ တိုက္ရိုက္ သို႔မဟုတ္ သြယ္ဝုိက္ၿပီးေတာ့လဲ ရွိႏိုင္ပါတယ္။
Test cases ေတြ စေရးၿပီဆိုရင္ ရွိသမွ် features ေတြကို တစ္ခုၿပီး တစ္ခု စိစစ္ၿပီး ေရးသြားသင့္ပါတယ္။ ပထမ feature မွာ ျဖစ္ႏိုင္သမွ် interaction ေတြကို ခ်ေရးရပါတယ္။ ၿပီးရင္ အဲဒီ့ တစ္ခုခ်င္းစီမွာ ဘယ္လို အေျဖထြက္သင့္တယ္ဆိုတာ ရွာရမွာပါ။ Test case တစ္ခုဟာ ပံုမွန္ အားျဖင့္ ေအာက္ပါ လကၡဏာေတြ ရွိတတ္ပါတယ္။
- ဘာကို စစ္မွာလဲ (အေပါင္း)
- ဘာလုပ္ရင္ (ဂဏန္း ၂လံုး ေပါင္းရင္)
- ဘာျဖစ္ရမယ္ (အေျဖက ေပါင္းတဲ့ အတိုင္းျဖစ္ရမယ္), ဘာမျဖစ္ရဘူး (အေျဖမမွားရဘူး)
- ဘယ္လို စစ္မလဲ (၀ ကေန အၾကီးဆံုး လက္ခံႏိုင္တဲ့ ဂဏန္း အထိ စစ္ရအယ္။ အႏႈတ္ကိန္းေတြကိုလဲ စစ္ရမယ္။)
Test case တစ္ခုဟာ လုပ္ေဆာင္မႈ တစ္ခုတည္းနဲ႔ ထပ္တူမက်ပါဘူး။ interaction ရႈပ္ရင္ ရႈပ္သလို အေသးစိတ္ အဆင့္ေတြ ကြဲျပားၿပီး အမ်ားႀကီး စစ္ဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ လက္နဲ႔ စစ္ေနတယ္ ဆိုရင္ အခ်ိန္ အမ်ားႀကီး လိုတတ္ပါတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ test case ေတြကို programming နည္းနဲ႔ စစ္လိုရေအာင္ လုပ္ၾကပါတယ္။ ဒါကို unit test လုပ္တယ္၊ test script ေရးတယ္ စသျဖင့္ ေခၚၾကပါတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႔ အေနအထားေတြ အတြက္ စက္ရုပ္ေတြ သံုးတတ္ပါတယ္။ ဥပမာ လူ႔လက္နဲ႔ ႏိွပ္မဲ့အစား စက္ရုပ္လက္နဲ႔ ႏွိပ္ခို္င္းတဲ့အခါ အႀကိမ္ေပါင္းေျမာက္မ်ားစြာကို လက္မေညာင္းပဲ ႏွိပ္လို႔ ရသြားပါတယ္။

Testing လုပ္ဖို႔အတြက္ အခ်ိန္ႏွင့္ ပိုက္ဆံကို တြန္႔တိုမေနပဲ Testing ကို ဘယ္လို အခ်ိန္တိုတို နဲ႔ ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္ လုပ္လို႔ ရမလဲဆုိတာ ကို စဥ္းစားၿပီး software development မွာ ပါဝင္တဲ့သူအားလံုး စိတ္ပါဝင္စားစြာနဲ႔ လုပ္ေဆာင္သင့္တယ္လို႔ က်ေနာ္ထင္ပါတယ္။ ဒါမွလဲ ပိုမိုေကာင္းမြန္တာ့ software ေတြ ထြက္ေပၚလာမွာပါ။

Sunday, April 27, 2014

ျမန္မာအဘိဓါန္ တြင္ ျမန္မာေဖာင့္ မေပၚလွ်င္ျပဳျပင္ၾကည့္ရန္

V0.05 မွ စ၍ ျမန္မာစာ ေဖာင့္ ေပၚဖို႔ ျပသနာ ရွိသူမ်ားအတြက္ setting တစ္ခု ထဲ့ထားပါတယ္။ MCD app ကိုဖြင့္ၿပီး ေအာက္တြင္ မွ်ားျပထားေသာ icon ကို ႏွိပ္ပါ။


ေအာက္ပါ အတိုင္းျမင္ရပါ့မယ္။
လက္ညွိဳးျဖင့္ အေပၚေအာက္ slide လုပ္ၿပီး စာမ်က္ႏွာ ေအာက္ဆံုးသို႔ ေရာက္ေအာင္သြားပါ။

အထက္ပုံတြင္ ဝိုင္းျပထားေတာ ေနရာကို ဖိ၍ အမွန္ျခစ္ထားတာေလးကို ဖယ္လို႔ ရပါတယ္။ အမွန္ျခစ္ထားတာကို ဖယ္ၿပီးရင္ back ခလုပ္ကို အႀကိမ္ႀကိမ္ ႏွိပ္ၿပီး MCD app ကို ထြက္လိုက္ပါ။ ၿပီးရင္ ျပန္စမ္းၾကည့္ပါ။

အကယ္၍ မရေသးဘူး ဆိုလွ်င္ ဒီက APK ဖိုင္ ကို စမ္းၾကည့္လို႔ ရတယ္။ ဘယ္ဟာနဲ႔ အဆင္ေျပသလဲ ေျပာေပးၾကပါ။ လံုးဝမေျပဘူးဆိုလဲ ေျပာျပပါ။

Monday, April 21, 2014

ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္ ရွာလို႔ လြယ္မဲ့ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ အဘိဓါန္

ကနဦး အစ ထံုးႀကီးက

ထံုးႀကီးက ညီေလး နန္းေအာင္ဦးက တစ္ေန႔ ေမးလာတယ္။ ဝက္ဘ္ဆိုဒ္ ကို ဖတ္ေနတုန္း မသိတဲ့ စာလံုးေလးေတြကို အဲဒီ့ ထဲကေန မထြက္ပဲ အဓိပၸါယ္ ရွာလို႔ ရမလားတဲ့။ အခု အေနအထားက စာလံုးကို မွတ္ထား။ အဘိဓါန္ app ကို ဖြင့္ ၿပီးေတာ့ အဓိပၸါယ္ရွာ ၿပီးမွ ဝက္ဘ္ေပ့ခ်္ ကို ျပန္သြား။ သိပ္ အလုပ္မ်ားတယ္တဲ့။ အဲဒီမွာ ရွာ စရာ စလံုးမ်ားေနရင္ အခ်ိန္ သိပ္ကုန္ၿပီး ခရီး မေရာက္ေတာ့ဘူးတဲ့။ အဂၤလိပ္စာ ေလ့လာလိုသူေတြ ဒါမွ မဟုတ္ အဂၤလိပ္လို ေရးထားတဲ့ ဝက္ဘ္ေပ့ခ်္ ေတြကေန အျခား ဘာသာရပ္ေတြ ေလ့လာလိုသူ ျမန္မာ စကားေျပာသူေတြ အတြက္ အဲဒီလို app ရွိရင္ သိပ္ေကာင္းမယ္တဲ့ဗ်ာ။

ဒါနဲ႔ပဲ က်ေနာ္ Google ရဲ့ Searchable Dictionary နဲ႔ my-clips ဆိုတဲ့ open source clipboard manager တစ္ခုကို မွီျငမ္းၿပီး Myanmar Clipboard Dictionary ဆိုတဲ့ app ကို ေရးလိုက္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ အဓိပၸါယ္ေတြကိုေတာ့ Saturngod (Htain Lin Shwe) ရဲ့ Onagai ကေန ရယူၿပီး လိုအပ္သလို ျပန္ျပင္ထားတာပါ။ သံုးၾကည့္ခ်င္သူမ်ား Google Play Store မွာ ရယူႏိုင္ပါတယ္။ ဒါမွ မဟုတ္ ဒီလင့္ခ္ မွာလဲ တိုက္ရိုက္ ေဒါင္းလို႔ ရပါတယ္။

ဘာေတြ သံုးလို႔ ရလဲ

Myanmar Clipboard Dictionary ကို အျခား အဘိဓါန္ ေတြလို ဒီအတိုင္း ဖြင့္ၿပီး အဓိပၸါယ္ ရွာလို႔ ရပါတယ္။ 

ဖြင့္လိုက္ရင္ အေပၚဆံုးမွာ မွန္ဘီလူး ပံုေလး ေတြ႔ရမွာပါ။ အဲဒါကို ႏွိပ္လိုက္ရင္ စာရိုက္လို႔ ရတဲ့ အကြက္နဲ႔ Keyboard ေပၚလာမွာပါ။ လိုခ်င္တဲ့ စာလံုးကို စရိုက္ၿပီး ကီးဘုတ္ေပၚက Go သို႔ Search သို႔ မွန္ဘီလူး ခလုပ္ကေလးကို ႏွိပ္လိုက္ပါ။


တစ္ခ်ိဳ႔ စာလံုးေတြက အဓိပၸါယ္ အရွည္ႀကီး ပါတတ္ပါတယ္။ အျပည့္အစံုဖတ္ခ်င္ရင္ေတာ့ ဖတ္ခ်င္တဲ့ စာလံုးကို ႏွိပ္လိုက္ပါ။ ဥပမာေတြ အသံုးျပဳပံုေတြကို ထပ္ၿပီး ျဖည့္ထဲ့သြားေပးပါ့မယ္။

အလြယ္တကူ အသံုးျပဳနည္းကို ဖတ္ခ်င္ရင္ ညာဖက္အေပၚေထာင့္က icon ေလးကို ႏွိပ္လိုက္ပါ။

ဒါေတြပဲလား

အထက္မွာ ေတြ႔ရတာေတြကေတာ့ ပံုမွန္ အဘိဓါန္ တစ္ခုမွာ ပါတတ္တာေတြပါ။ Myanmar Clipboard Dictionary ရဲ့ ထူးျခားခ်က္ကေတာ့ အျခား app ေတြကေန စာလံုးရွာဖို႔ပါပဲ။ ဥပမာ က်ေနာ္တို႔ ဝက္ဘ္ေပ့ခ်္တစ္ခု ၾကည့္ေနရင္နဲ႔ စာလံုး အဓိပၸါယ္ ရွာမယ္ ဆိုပါေတာ့။ အဲဒီ့ စာလံုးကို လက္နဲ႔ ထိၿပီး ေရြးလိုက္ပါ။ Highlight ျဖစ္သြားပါလိမ့္မယ္။

အေပၚပံုမွာဆို Connect ဆိုတဲ့ စာလံုးကို ေရြးထားတာပါ။ ၿပီးရင္ Menu ကို ဖြင့္ၿပီး Copy လုပ္လိုက္ပါ။ ဖုန္းေပၚနဲ႔ app ေပၚမူတည္ၿပီး Copy လုပ္နည္း ကြဲပါတယ္။

Copy လုပ္ၿပီးသြားတာနဲ႔ ခုနက ေရြးထားတဲ့ စာလံုး ရဲ့ အဓိပၸါယ္ ေပၚလာမွာပါ။

အသံထြက္ရန္ ဆိုတဲ့ ခလုပ္ကေလး လင္းလာရင္ ႏွိပ္ၾကည့္ၿပီး စာလံုးရဲ့ အသံထြက္ကို နားေထာင္ႏိုင္ပါတယ္။ အသံမထြက္ဘူးဆိုရင္ေတာ့ ဖုန္းမွာ ပါတဲ့ Text-to-speech ဆိုတာ သြင္းထားလာဆိုတာ စစ္ၾကည့္ပါ။ Settings ထဲက Language and Input ဆိုတဲ့ menu ေအာက္မွာ ရွိတတ္ပါတယ္။

တစ္ခ်ိဳ႔စာလံုးေတြက မပါလာတာ ရွိတတ္ပါတယ္။ အဲဒီလိုမ်ိဳးဆိုရင္ အေၾကာင္းၾကားရန္ ဆိုတဲ့ ခလုတ္ ေပၚလာပါလိမ့္မယ္။
ရွာမရတဲ့ စာလံုးကို အီးေမးလ္ ကေနတဆင့္ ပို႔လို႔ ရေအာင္ လုပ္ထားေပးတာပါ။ တကယ္လို႔ သံုးတဲ့ ဖုန္း သို႔ tablet မွာ အီးေမးလ္ ပို႔လို႔ မရဘူးဆိုရင္ေတာ့ မရေၾကာင္း စာတမ္းေလး ေပၚလာပါလိမ့္မယ္။

တခါတေလ

တစ္ခ်ိဳ႔ေတာ့သူမ်ားကေတာ့ Copy လုပ္တိုင္း အဘိဓါန္ႀကီး ေပၚလာတာကို မ်က္စိေနာက္ေကာင္း ေနာက္ပါ့မယ္။ အေပၚက Notification icon ေလးကို သတိထားမိၾကလား။ အဲဒါေလး ေပၚေနရင္ Myanmar Clipboard Dictionary က အဆင္သင့္ အဓိပၸါယ္ေတြ ထုတ္ေပးဖို႔ အဆင္သင့္ပါ။ တခါတေလမွ သံုးခ်င္သူမ်ား အတြက္ သိရမွာကေတာ့

၁။ ဖုန္း စဖြင့္လိုက္လိုက္ခ်င္း အဲဒီ့ icon ေလး ရွိေနမွာပါ
၂။ မလိုခ်င္ရင္ ဗယ္ သို႔ ညာကို ဆြဲၿပီး ဖယ္လိုက္ပါ။ Myanmar Clipboard Dictionary က အဓိပၸါယ္ေတြကို အလိုအေလွ်ာက္ ထုတ္ မေပးေတာ့ပါဘူး
၃။ ျပန္လိုခ်င္တယ္ဆိုရင္ေတာ့ ဖုန္းမွာသြင္းထားတဲ့ တစ္ေထာင့္တစ္ခုေသာ app မ်ားၾကားက Myanmar Clipboard Dictionary ေလးကို ဖြင့္လိုက္ပါ။ icon ေလး ျပန္ေပၚလာပါလိမ့္မယ္။

တစ္ခ်ိဳ႔တစ္ခ်ိဳ႔ေသာ သူမ်ားအတြက္ေတာ့ အသံုးဝင္လိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။



Monday, March 10, 2014

ံHow to install Zawgyi font on Android phones

စက္ရုပ္ဖံုးေတြမွာ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ ဘယ္လို ရေအာင္ လုပ္မလဲ။

ဖုန္းေတြ ကို အမ်ိဳးအစား ၃ မ်ိဳး ခြဲလို႔ ရပါတယ္။

၁။ တခ်ိဳ႕ Samsung ဖုန္းေတြမွာ ျမန္မာစာ ပါလာၿပီးသားပါ။ ထိုဖုန္းေတြ အတြက္ေတာ့ ဘာမွ လုပ္စရာမလိုပါဘူး။

၂။ တခ်ိဳ႕ Samsung ဖုန္းေတြမွာေတာ့ ျမန္မာစာ ပါမလာေပမဲ့ root လုပ္စရာမလိုပဲ သြင္းလို႔ ရပါတယ္။ ေအာက္ပါ ဆိုက္ဒ္ေတြမွာ ၾကည့္လို႔ ရပါတယ္။
၃။ အမ်ားစုေသာ ဖုန္းေတြကေတာ့ ျမန္မာစာကို လြယ္လြယ္နဲ႔ သြင္းလို႔ မရပါဘူး။ ထိုဖုန္း ပိုင္ရွင္မ်ားအတြက္ေတာ့ နည္းလမ္း ၂ ခု ရွိပါတယ္။ ပထမ နည္းလမ္းကေတာ့ ျမန္မာစာထဲ့ထားတဲ့ apps ေတြကို သံုးဖို႔ပါ။ ဒီမွာ ၾကည့္ပါ။ ဒုတိယ နည္းကေတာ့ root လုပ္ၿပီး font ကို သြင္းဖို႔ပါပဲ။ ဖုန္း တစ္ခုနဲ႔ တစ္ခု root လုပ္နည္း ကြာၾကပါတယ္။ ကိုယ့္မွာ ရွိတဲ့ ဖုန္း model နဲ႔ Google မွာ ရွာ ၾကည့္ၾကပါ။ ေအာက္ ပါဆိုက္ဒ္ေတြမွာ ၾကည့္လုိ႔လဲ ရပါတယ္။ မလုပ္တတ္ဘူး နားမလည္ဘူး ဆိုရင္ သိတဲ့ သူကို ေမးၾကပါ။ ရမ္းၿပီး စမ္း မိရင္ ဖုန္း က ပ်က္သြားတတ္ပါတယ္။ သတိ အထူးထားၾကပါ။


Saturday, March 8, 2014

How to switch between Myanmar and English keyboards အဂၤလိပ္နဲ႔ ျမန္မာ ဘယ္လို ေျပာင္းမလဲ

Myanmar Keyboard app ပံုေလးကို ႏွိပ္လိုက္ရင္ ေအာက္ပါအတိုင္း ေတြ႔ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

 Input Languages ဆိုတဲ့ ခလုပ္ကို ႏွိပ္လိုက္ပါ။
 ေရြးစရာ သံုးခု ေပၚလာပါလိမ့္မယ္။ အေပၚႏွစ္ခု ကို ေရြးပါ။ ေအာက္ပါအတိုင္း အမွန္ေလးေတြျခစ္ၿပီးသား ျဖစ္သြားပါလိမ့္မယ္။

ဒါဆိုရင္ ျပန္ထြက္ၿပီး စာေရးမဲ့ app ဆီ ျပန္သြားပါ။
အဲဒီမွာ ေအာက္ဆံုး အလယ္က Spacebar ခလုပ္ကို ဘက္နဲ႔ဖိၿပီး ဗယ္ညာ ဆြဲလိုက္ပါ။ အဂၤလိပ္နဲ႔ ျမန္မာ ႏွစ္မ်ိဳး ေရြးလို႔ ရမွာပါ။


Friday, March 7, 2014

ဖုန္းထဲမွာ ေဇာ္ဂ်ီ ေဖာင့္ မရွိသူမ်ားအတြက္ apps မ်ား

ေဇာ္ဂ်ီ ေဖာင့္ ရဖို႔ အတြက္ ဖုန္း အမ်ားစုကို root လုပ္ဖို႔ လိုပါတယ္ အထူးသျဖင့္ ဖုန္း ေမာ္ဒယ္ အဟာင္းေတြပါ။ Samsung ဖုန္း ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား မွာေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီ ေဖာင့္ ပါလာတတ္သလို မပါလာလွ်င္လဲ ထဲ့ရတာ လြယ္ပါတယ္။  ေဇာ္ဂ်ီ ေဖာင့္ ထဲ့မရသူမ်ား root မလုပ္လိုသူမ်ားအတြက္ကေတာ့ ေအာက္ပါ app တစ္ခ်ိဳ႔႕ကို သံုးၿပီး ျမန္မာလို ဖတ္လို႔ ေရးလို႔ ရမွာပါ။
  • အီးေမးလ္ ပို႔ဖို႔ အတြက္ Email 4 MM 
  • ေဖ့စ္ဘြတ္ ဖတ္လိုသူမ်ားအတြက္ 4 Myanmar နဲ႔ Frd 4 MM
  • ခ်က္တင္ လုပ္လိုသူမ်ားအတြက္ Chat 4 MM
  • ဝက္ဆိုက္ဒ္ ေတြ ၾကည့္လိုသူမ်ားအတြက္ 4 Myanmar Browser
  • ျမန္မာ ဂဏာန္းေတြနဲ႔ ဆူဒိုးကု ကစားလိုသူမ်ားအတြက္ Myanmar Sudoku
အဲဒီ့ app ေတြကို တြင္းရံုျဖင့္ အျခား apps ေတြမွာ ျမန္မာလို႔ ဖတ္လို႔ ရမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ ထို႔အျပင္ အဲဒီ့ app ေတြမွာ ေရးဖို႔ ျမန္မာ ကီးဘုတ္ ကို ထပ္သြင္းရပါမယ္။  ဖုန္းထဲမွာ ျမန္မာလို ဖတ္လို႔ ရေနတယ္ ဆိုရင္ေတာ့ အထက္ေဖာ္ျပပါ apps ေတြကို သံုးဖို႔ မလိုပါဘူး။

Thursday, March 6, 2014

Download Myanmar Keyboard

တိုက္ရိုက္ ေဒါင္း ၿပီး သြင္းလိုသူမ်ား အတြက္ APK ဖိုင္ကို လဲ တင္ေပးထားပါတယ္။

ေဇာ္ဂ်ီ ဖတ္လို႔ ရတဲ့ ဖုန္းေတြ အတြက္ က myanmarkeyboard_for_rootedPhones.apk
(root လုပ္ထားတဲ့ ဖုန္းေတြ၊ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ ဖတ္လို႔ ရတဲ့ Samsung ဖုန္းေတြ ဒီဗားရွင္းကို ယူပါ။)



ေဇာ္ဂ်ီ ဖတ္လို႔ မရတဲ့ ဖုန္းေတြ အတြက္ myanmarkeyboard.apk ကို သြင္းပါ။

Zawgyi font ကို ဘယ္လို သြင္းရမလဲ။ Root ဘယ္လို လုပ္ရမလဲ ဆိုတာေတြကို ေတာ့ ဖုန္း အမ်ိဳးအစား လိုက္ၿပီး ကြဲျပားတာေၾကာင့္ Google မွာ ရွာၾကည့္ၾကပါ။ ဖုန္းဆိုင္ေတြ အသိေတြကို ေမးၾကည့္ၾကပါ။ က်ေနာ္ မသိတာေတြ အမ်ားႀကီးပါ။ ဒီမွာေတာ့ က်ေနာ္ ရွာေတြ႔ထားသေလာက္ ပါ။ ေသေသခ်ာခ်ာ ဖတ္ၾကည့္ၿပီး ကိုယ့္ဖုန္းနဲ႔ ကိုက္မဲ့နည္း ကို ေရြးပါ။ က်ေနာ္ ေသေသခ်ာခ်ာ မစမ္းဘူးပါ။


အကၡရာအရြယ္အစား ေျပာင္းလို႔ ရၿပီ


ကီးဘုတ္ သံုးတဲ့ သူတစ္ခ်ိဳ႕ရဲ့ ေတာင္းဆိုမႈကို တုန္႔ျပန္ေသာအားျဖင့္ ခလုပ္ေတြေပၚရွိ အကၡရာ အရြယ္အစာ  ကို ေျပာင္းလို႔ ရတဲ႔ Settings ထဲ့ေပးထာလိုက္ၿပီ။ Version v0.07 မွာ ေတြ႔ရမွာပါ။ ေအာက္ပါ screenshot ႏွစ္ခုမွာ ေတြ႔ျမင္ရတဲ့ အတိုင္း ျဖစ္ပါတယ္။



Tuesday, January 21, 2014

New keyboard layout with bigger keys

လက္ကြက္ ႀကီးႀကီး လိုခ်င္သူမ်ားအတြက္ ကီးဘုတ္ အသစ္တစ္ခု ထဲ့ထားေပးပါတယ္။


ရိုက္လိုတဲ့ အကၡရာ ေတြကို ရွာရလြယ္ကူေစရန္ ဒီ ဘေလာ့ဂ္ကို ေရးလိုက္တာပါ။
အကၡရာေတြကို သံုးနည္းခြဲထားပါတယ္။
  1. ရိုးရိုး
  2. Shift နဲ႔တြဲႏွိပ္ျခင္း
  3. ခလုပ္ကို ၾကာၾကာေလး ႏွိပ္ထားျခင္း

 ကီးဘုတ္ကို ဖြင့္လိုက္လိုက္ခ်င္း ေအာက္ပါအတိုင္း ေတြ႔ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
(Image: Keys visible when the keyboard is started)


Shift key (အေပၚေထာင္မွ်ား) ကို ႏွိပ္လိုက္လွ်င္ ေအာက္တြင္ ျမင္ရတဲ့ အတိုင္း ေျပာင္းသြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

(Image: Keys visible when Shift key is pressed)


ကီး တစ္ခုခ်င္းစီကို ၾကာၾကာေလး ႏွိပ္ေပးထားျခင္းျဖင့္ အပို စာလံုးမ်ားကို ရိုက္လို႔ ရပါေသးတယ္။ ရရစ္ လက္ကြက္ကို ၾကာၾကာေလး ႏွိပ္ထားလိုက္ရင္ ေနာက္ပစ္နဲ႔ အျခား ရရစ္ေတြကို ေရြးလို႔ ရပါတယ္။ လက္ကို ဗယ္ညာ ေရႊ႕ၿပီးေရြးႏိုင္ပါတယ္။

(Image: When ျ   Key is long pressed)


ဘယ္အကၡရာ ဘယ္မွာ ရွာရမယ္ဆိုတာ လြယ္ကူေစရန္ ေအာက္ပါဇယားတြင္ ၾကည့္ရႈႏိုင္ပါတယ္။ နဂို လက္ကြက္ အေသးနဲ႔ ကြဲျပားတဲ့ ေနရာေတြကို အေရာင္ခ်ယ္ျပထားပါတယ္။

Sr. အကၡရာ Key
1 က Normal
2 Normal
3 Shift ၈
4 Shift ခ
5 Normal
6 Normal
7 Normal
8 Shift ဖ
9 Long press စ
10 Long press ည
11 Normal
12 Shift ၃
13 Shift ထ
14 Shift ၁
15
Shift ဆ
16 Shift စ
17 Normal
18 Normal
19 Shift တ
20 Long press  တ
21 Normal
22 Normal
23 Normal
24 Shift ေ
25 Normal
26 Normal
27 Normal
28 Shift ၇
29 Normal
30 Shift မ
31 Normal
32 Shift သ
33 Shift လ
34 Normal
35 Long press အ
36 Long press အ
37 Long press သ
38 Long press သ
39 Long press အ
40 Long press အ
41 Long press အ
42   - ါNormal
43   - ာ Normal
44   -ိ Normal
45   -ီ Shift -ိ
46   -ု Normal
47   -ူ Shift  -ု
48 ေက Normal
49 -ဲ Shift ျ
50   -ဳ Long press   -ု
51   -ဴ Long press   -ု
52   -ံ Shift   -့
53   -့ Normal
54   -း Normal
55   -္ Normal
56 -် Normal
57 ျခ Normal
58 -ြ Shift - ါ
59 -ွ Shift - ်
60 Normal
61 Normal
62 Normal
63 Normal
64 Normal
65 Normal
66 Normal
67 Normal
68 Normal
69 Normal
70 Long press ယ
71 Shift ယ
72 Shift ၄
73 Shift ပ
74 Long press ၄
75 Shift အ
76 ခၚ Shift  -း
77 -ၠ Long press က
78 -ၡ Long press ခ
79 -ၢ Long press ဂ
80 -ၣ Long press ဃ
81 -ၤ Shift -္
82 -ၥ Long press စ
83 -ၦ Long press ဆ
84 -ၧ Long press ဆ
85 -ၨ Long press ဖ
86 -ၩ Long press စ
87 Long press ည
88 Long press ည
89 -ၬ Long press ၃
90 -ၭ Long press ထ
91 Long press ၁
92 Long press ၁
93 -ၰ Long press စ
94 -ၱ Long press တ
95 -ၲ Long press တ
96 -ၳ Long press ထ
97 -ၴ Long press ထ
98 -ၵ Long press တ
99 -ၶ Long press တ
100 -ၷ Long press န
101 -ၸ Long press ပ
102 -ၹ Long press ဖ
103 -ၺ Long press ေ
104 -ၻ Long press ဘ
105 -ၼ Long press မ
106 -ၽ Long press ်
107 Shift  - ာ
108 Long press ျ
109 Long press - ာ
110 Long press ျ
111 Long press - ာ
112 Long press ျ
113 Long press - ာ
114 -ႅ Long press လ
115 Long press သ
116 -ႇ Long press ်
117 -ႈ Shift င
118 -ႉ Shift က
119 -ႊ Long press - ါ
120 -ႋ Long press -္
121 -ႌ Long press -္
122 -ႍ Long press -္
123 -ႎ Long press -ိ
124 Shift န
125 Long press ၇
126 Shift ၂
127 Long press ထ
128 -႓ Long press ဘ
129 -႔ Long press -့
130 -႕ Long press -့
131 -႖ Long press တ
132 Long press ၃